Flor d'ametller


No es verdad que las flores de cerezo
sean las más efímeras;
el corazón humano
puede cambiar
incluso antes de que sople el viento.

sukurabana/ toku chirinu tomo/ omôezu/ hito no kokoro zo/ kaze mo fukiaenu

                               (KKS : 83) 






                                         El color de las flores
                                         Se va desvaneciendo:
                                         así paso mi vida vanamente,
                                         envuelta en tristes pensamientos,
                                         viendo caer las largas lluvias.

hana no iro wa / utsurinikeri na / itazura ni / waga mi yo ni furu / nagame seshi ma ni
                                                                                                   
                                                                                                      (KKS : 113)


                                       
                                         Al alba,
                                         las flores del cerezo silvestre
                                         saludan con su aroma al sol naciente:
                                         éste es el corazón
                                         del país de Yamato.
shikishi mono / daiwa kokoro o / asahi ni niou / yamazakurabana
                                     




Si sopla el viento desde el Este,
deja que la flor del ciruelo
exhale su fragancia;
aunque tu dueño se haya ido,
nunca te olvides de la primavera.

kochi fukaba / nio okoseyo / ume no hana / aruji nashi tote / haru o wasurunu





Yo vivo en  el Este de España, y aunque en mi comarca si que hay cerezos, en mi campo donde tengo el taller de cerámica solo hay almendros, pero no hay ninguna diferencia entre el cerezo, el ciruelo y el almendro y estos esmaltes son de sus cenizas.



No hay comentarios: